A:John looks spaced out today. Don’t you think so?
(ジョンが今日ぼうっとしているみたい。そう思わない?)
B:You’re right. He broke up with her yesterday.
(そうだよ。彼は昨日彼女と別れたんだ。)
A: I see. They had been together for a long time.
(そうなの。彼らは長かったものね。)
Space と聞くと、「スペースを確保する」と日本語でも使うように「スペースを置く、〜を分ける、間隔をあける」という意味がメジャーですが、実は「ぼうぜんとする、ぼんやりする」という意味も持っています。
Space だけでも、ぼんやりするという意味で使えますが、心ここにあらずで「ぼうっとしている」状態を表すため、「外に出た、でていく」の意味をもつoutをともに用いることで(意識が)どこか他の場所にあるといいうニュアンスを出しています。
この表現は今回のように形容詞としても使えますが、Spaceは動詞でもあるため、次のようにも使うことが出来ます。
上記は文の形式は異なりますが、全て同じ「ぼうっとしていた」という意味を表しています。
また同じような意味として使えるフレーズで次のものがあります。
ただ、out of it については、ぼうっとしている理由として((酒・麻薬で)酔っている、(精神状態が)異常な状態で、取り乱して)という意味も持つため、使う場面では注意が必要にもなります。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。