A:I am worried if my efforts so far will bear fruit?
(ここまでの努力が実を結ぶか心配だ。)
B:Pull yourself together. You did your best.
(しっかりしなよ。君はベストを尽くしたじゃないか。)
A:OK. Only god will know.
(そうだな。神のみぞ知るだな。)
「しっかりしろ!」「取り乱すな!」と言うような叱咤激励の意でよく使われる表現です。
ネイティヴがよく使うので、励まされる場合(リスニング)も、励ます場合(スピーキング)でもしっかり応じれるように慣れておきたい表現ですね。
敢えて例文に出した「bear fruit」も併せて覚えておきたいイディオムです。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。