A:Hi, Karen. What’s wrong? You look down.
(ハイ、カレン。今日はどうしたの?元気ないね。)
B:Yes. I had a party last night and pigged out.
(そうなの。昨日パーティーで食べ過ぎちゃって。)
A:You should try fasting today. If you do, your body will be lighter and you’ll feel better.
(今日は絶食をするといいよ。もしそうしたら、身体が軽く感じられるようになるよ。)
pig out、なんとなく想像つきますよね。そう、豚のように食べるというところから「食べ過ぎる」という意味になります。これは食べ過ぎという行為を表していますが、食べ過ぎる人、大食いの人というときにはpigのみで表します。
pig out・・・食べ過ぎ
pig・・・大食い、食べ過ぎる人
pig outは主にアメリカで使われる表現ですが、同じ意味でmake a pig of oneselfというフレーズもあり、こちらはイギリスで使われることが多いようです。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。