A:Can you have my computer fixed by tomorrow? I really need it for work.
(明日までに私のコンピュータ修理してくれる?仕事で必要なのよ。)
B:No sweat. I should be able to have it to you by then.
(うん、問題ないよ。それまでには直しておくよ。)
sweatは「汗」の他に、口語で「苦役、骨の折れる仕事」という意味もありますので、「No(ない/ではない) +Sweat(骨の折れる仕事)はない=大したことはない=問題ない」となります。
一緒にNo sweet without sweat.(苦あれば楽あり)という表現も覚えておきましょう。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。