A:I can’t get the lid off.
(ふたが開かないわ。)
B:Let me try.
(どれ、貸してごらん。)
A:You got it! Thanks a lot.
(あいた!ありがとう、助かったわ)
B:Piece of cake.
(こんなの簡単だよ。)
piece of cakeとは直訳すると「一切れのケーキ」ですが、簡単なことという意味合いを持っています。(日本語でも同様に簡単なことを「朝飯前」と表現するのと同じですね。)
簡単なことという意味から派生して「やりごたえがない」「なんでもないこと」というような意味でも使われます。
「That job was a piece of cake.」
(あの仕事は簡単だった。)
「Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.」
(火曜日までに終わらせるなんて、なんでもないことさ。)
というように使えます。同じような意味を他の食べ物などを使って表現することもあります。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。