A:What are you doing? We should go.
(なにしているの? もう行かないと。)
B:I’m looking for my wallet.
(財布を探しているんだ。)
A: But Mary is waiting for us.
(でもメアリーがまっているよ。)
B:Can you go ahead? I’ll catch up soon.
(先に行っていてくれる? すぐに追いつくから。)
catch up には「追いつく」「(遅れを)取り戻す」「(最新の情報を)取り入れる」「急に持ち上げる」などいろいろな意味があります。
ここでは、友人に先に行くことを依頼していることから、「〜に追いつく」の意味であることがわかります。この場合、本来はI’ll catch up with.ですが、この時のwithは会話の中では、今回のように省略されることもあります。
また「追いつく」「(遅れを)取り戻す」「(最新の情報を)取り入れる」の意味では、catch up on と、withではなくonがつくこともあります。
catchが「捕まえる」、upが「近づく」という意味をもつので、これらのように先に行く何か(情報や人、状況)に近づいていくことを表しているようですね。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。