A:Hey! What are you doing? You cannot smoke here!
(おい!なにやってるんだ。ここでたばこ吸っちゃいけないだぞ!)
B:No worries, mate!
(大丈夫だよ。)
A:What? I’ll tell on you.
(なに?言いつけるからな。)
ご存知のように”tell me”だと「私に言う」「教えて」の意なのですが、そこに前置詞のonが入るとネガティブな意味に変わってきます。
前置詞のonには「(不利益を表す)~に対して」という意味もありますので、”tell on ~”で「~のことを言いつける。告げ口する。」という意味になります。
“tell A on B”で「BのことをAに言いつける」”I will tell my mum on you.”「お母さんに言いつけるぞ。」
尚、「I’ll tell you,〜」では、「いいですか」と言う言い出しネイティヴ表現になります。
例)
I’ll tell you, we need to finish by noon.
(いいですか、午後までには終わらせますよ。)
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。