I can’t thank you enough(感謝してもしきれない)

英会話上達ドットコム
英語上達の切り札
英会話上達ドットコム > すぐに使えるネイティブ表現!Everyday Useful English > I can’t thank you enough(感謝してもしきれない)

I can’t thank you enough(感謝してもしきれない)


【対話例文】

A:Can you manage to meet the deadline?
(締め切りに間に合う?)

B:Yes! I made it! Thank you for giving me good advice.
(ええ。間に合ったわ。いいアドバイスをくれてありがとう!)

B:That’s very helpful of you. I cannot thank you enough.
(おかげですごく助かっちゃった。お礼のしようがないわ。)

解説&応用

「お礼のしようがない」「感謝してもし足りない」の意味になります。Thank Youだけじゃ物足りない場合に使いましょう。

しかも、これを使うとより丁寧なニュアンスになります。

Notがついていると一見、否定的で感謝を表す言葉には聞こえないと思われがちですが、Can’t … enoughで「十分に…できない」、つまり「いくら…してもし足りない」という意味になります。

なので、I can’t thank you enough. で、「いくら感謝してもし足りない」という意味になります。

何をしてもらっても「Thank you」としか言えないのでは、つまらないです。一風違った表現でありがとうを伝えてみましょう。

その他の同類センテンス

  • “I appreciate it. / 感謝致します。
  • I can never thank you enough. / お礼のしようもありません。
  • That’s very nice of you. / ご親切にありがとう。
  • I can’t thank you enough. I owe you!! / どんなに感謝しても感謝しきれないよ。貸しができたね。

→ 約1500本の留学コラム記事。英語勉強や海外生活記事も豊富!


― スポンサー検索 ―

【これらの記事も読まれています】

私のTOEIC体験談

【無料メールマガジン】1日5分。簡単使える英会話集!
メールアドレスを入力し、登録ボタンを押してください。
 
英会話上達ドットコム
英語上達の切り札

Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。