(ホームパーティーなどで友だち(A)が料理を振舞ってくれました。)
A:Help yourself.
(ご自由にどうぞ。)
B:Thank you. It looks really nice♪
(ありがとう。すごくおいしそう♪)
“Help yourself”で「ご自由にどうぞ。」という意味になります。
“Help”「助ける・手伝う」と“yourself”「あなた自身で」を合わせて「あなた自身で手伝ってね。」つまり「ご自由にどうぞ。」という意味になります。
“Help yourself to ~”で「~をご自由にどうぞ。」という言い方ができます。例えば“Help yourself to anything on the table.”「テーブルの上の物は何でもご自由にどうぞ。(何でも食べてください。)」や”Help yourself to more.”「おかわりはご自由にどうぞ。」となります。
“Help yourself”は話し言葉だけでなく、メッセージとして書かれていることもあります。
日本でもレジなどに置いてある飴などに「ご自由にお取りください。」と書いてあるシーンを見かけますよね。それと同じ意味なので、もし見かけたらご自由に持って帰って大丈夫です。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。