A:Is that true that you’ve decided to study abroad?
(留学するって本当?)
B:Who told you that?
(それ、誰から聞いたの?)
A:I heard it from Miki.
(ミキから聞いたわよ)
B:Oh…I forgot that she has a big mouth. Please keep it a secret until I tell my boss.
(あぁ、彼女がおしゃべりだって忘れてたわ。ボスに言うまで秘密にしてね。)
big mouth はそのまま単純に和訳すると「大きな口」ですが、ネイティブの間で使う時には「口が軽い、よくしゃべる人、口先だけの、噂好きの」といろんな意味を持ちます。この会話では、本来では話さない方がよいことでも人に話してしまう、おしゃべりな人を指します。時折、そうした人もいますよね。決して良い意味ではないので、言われないように気をつけましょう。
日本ではスポーツ選手などがよく高い目標を口にした時に「○○はビックマウスだ」と言われたりします。これはネイティブが聞けば「その選手には実力がないのに、大きなことを言っている」と言うように聞こえてしまうので、少し誤解を招く場合があるかもしれません。
英語フレーズを検索してみよう!
気になるフレーズや「あれ?こんなときはどう言えばイイんだっけ?」と迷ったときはスグに検索!日々の英語学習に是非ご活用ください。
Copyright (C) 2024 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。